Абхазские женщины в Тбилиси

В гостях АиФ-Тбилиси — проживающие в Тбилиси абхазские женщины, представительницы смешанных семей. Им многое довелось пережить, но всех их, независимо от возраста, связывает вера в мирное будущее

Молодой дизайнер Тина Киут впервые приехала в Тбилиси два года назад. В ближайшее время она планирует показать семь платьев, представляющих регионы Абхазии (с видеоинтервью Тины Киут можно ознакомиться здесь).

— Я урожденная Тинатин Ломинадзе, но в то время была вынуждена взять фамилию матери — Киут. После окончания средней школы поступила в Абхазский университет, но через полтора месяца меня попросили уйти: мне представили документ, по которому якобы в личном деле не оказалось очень нужной справки. Я особо не огорчалась, к тому времени у меня уже был хороший старт…

На конкурс красоты «Мисс Абхазия-2006» Тина вошла в тройку лучших, выиграв титул «Мисс грация». После конкурса получила предложение работать на телевидение, параллельно работала в редакции газеты «Эхо Абхазии». Вместе с тем она с друзьями открыла туристическую фирму, и в течение лета удалось хорошо поставить дело. После чего поступила на платный факультет дизайна. Ее тетя, работающая в типографии Абхазского госуниверситета, сообщила о новом факультете и так заинтересовала, что Тина прямо из Гагра, где в то время работала, поехала поступать. Еще во время учебы в школе она трижды выигрывала литературный конкурс «Пробы пера». На абхазском гостелевидении готовила свою получасовую передачу «Автограф», куда приглашала заслуженных деятелей культуры, спортсменов…

— Затем я решила съездить в Тбилиси, — рассказывает Тина, — куда моя мама уехала еще в 1993 году к родителям моего отца, а я осталась жить у бабушки. Мы не знали, доплыла она или нет. В течение лет нам ничего не было известно друг о друге… Потом мама связалась с семьей с помощью ООН. В то время я уже училась в школе, и было принято решение закончить ее в Сухуми. И вот я приехала в Тбилиси отдохнуть, можно сказать, настроенная в то время антигрузински. Меня очень удивило, что на улицах спокойно и освещено, вечером люди гуляют, если на лавочке забудешь мобильный, люди сообщат…

Ознакомившись с ситуацией, Тина решила продолжить учебу в Тбилисской Академии художеств. Придя в академию, она сказала ректору: «Здравствуйте, я Тина Киут из Абхазии. Хочу и буду у вас учиться». Гия Бугадзе встал, пожал руку и сказал: «Будете». Но так как ранее не было прецедента — перевода из Абхазского университета в Тбилиси, пришлось преодолевать проблемы с законодательством. И через полгода Тина Киут официально стала студенткой. После нее учиться в Академию художеств приехала еще одна студентка из Абхазии. По словам Тины, она в Тбилиси ощутила большую поддержку, ее хорошо приняли и стали приглашать на разные мероприятия, в том числе на прошедшие в Италии молодежные переговоры между абхазами и грузинами, где она встретила своих старых знакомых.

У нас в гостях — проживающие в Тбилиси абхазские женщины, представительницы смешанных семей. Им многое довелось пережить, но всех их, независимо от возраста, связывает вера в мирное будущее.

Нато Маршания — одна из тех, кто работал над книгой «Женские судьбы», рассказывающей об абхазских женщинах, проживающих в Грузии, и грузинских женщинах в Абхазии. Авторы книги ставят вопросы: что помогло им сохранить семью, преодолеть межэтническую напряженность и порицание оставшихся в Абхазии и Грузии близких родственников? В Абхазии остались женщины-грузинки, вырастившие своих абхазских сыновей и дочерей. По мнению авторов, институт семьи стихийно решает проблему укрепления межэтнических отношений; атмосфера в национально-смешанных семьях способствует выработке толерантности, чувства гражданственности в самосознании детей, что работает на формирование здорового гражданского общества.

Нато работает в неправительственной организации «Лицом к лицу».

— Я родилась и выросла в Очамчире, который навсегда останется самым дорогим и желанным, — рассказывает Нато. — Моя мать Феня Хашба была партийным работником, а отец Шота Маршания работал главврачом стоматологической поликлиники в Очамчире. Он был любимцем города, заядлым тамадой, очень добрым и благородным человеком. Так как мама всегда была занята на работе, до 10-ти лет у меня была русская няня. Абхазский я не знала, нашими соседями были грузины, и мы общались на русском и грузинском языках. Мой дед Нестор Хашба был заслуженным учителем Абхазии и Грузии, всеми уважаемым человеком, добрым и справедливым. У папы рано умерла мать, и он рос в семье дяди — Ивы Эмухвари, а другой его дядя — брат моей бабушки Арзакан Эмухвари был первым председателем правительства Абхазии. Сейчас я работаю над книгой, посвященной ему. В 1921 году, когда большевики вошли в Абхазию, он покинул страну, в 1939 году скончался во Франции и был похоронен в Левиле.

Жили все дружно, никто и не думал о национальности друг друга, вспоминает Нато: «Мы с соседями жили как одна семья, помогали в горе и радости. Когда мама вышла замуж за папу, он был вдовцом, у него было двое сыновей от первого брака, и она стала им родной матерью». Нато замужем за грузином. Познакомились они в Сухуми на дне рождения. Он предложил подвезти ее до дому и по дороге сделал предложение. В Сухуми она работала в школе педагогом русского языка и литературы. Сегодня супруги и их сын Георгий живут в Тбилиси.

Нато считает, что необходимо сделать все возможное для урегулирования этого конфликта мирным путем, вести диалог как на правительственном уровне, так и на уровне неправительственных организаций и простых людей.

— Мы прекрасно знаем, что войной нельзя решить ни один конфликт, тем более грузино-абхазский. Мы обязаны идти навстречу друг другу, потому что нельзя оставлять этот конфликт нашим детям. Я мечтаю внести свой посильный вклад в дело восстановления доверия между грузинским и абхазским народами, чтобы мой сын любил Абхазию так, как люблю ее я. Самый большой дефицит в наших отношениях — отсутствие человеческих контактов. Абхазская молодежь ничего не знает о Грузии. В 2007 году я была в Сухуми. Меня тепло встречали. Собирались в ресторане с родственниками, одноклассниками.
***

Ирма Осия-Кинцурашвили работает корреспондентом на Общественном телевидении, параллельно переводит сайты с грузинского языка на абхазский. После окончания школы в Гудаута решила исполнить давнюю мечту — поступить на актерский факультет Тбилисского театрального института. Правда, к тому времени в Сухуми уже прошли два отборочных тура. Члены жюри, в которое входили известные личности, — Додо Алексидзе, Бабули Николаишвили, в ту пору ректор института Этери Гугушвили, Элизбар Гедеванишвили, поинтересовались, где девушка была до сих пор. Ирма призналась, что она ничего о турах не знала, но было принято решение забрать ее в Тбилиси, где успешно сдала экзамены. После первого курса ее пригласили в Сухумский драмтеатр на главную роль в «Снегурочке» Ал. Островского. Последовали гастроли в Киеве в театре им. Т. Шевченко, позже — в Москве в театре им. Маяковского, а на 3-м курсе знаменитый режиссер Сухумского театра Нелли Эшба предложила Ирме ведущие роли — Джульетты, Офелии… Но неожиданно для всех Ирма вышла замуж. С будущим супругом, кстати, племянником известной телеведущей Донары Кинцурашвили, она была знакома два месяца. На этом карьера перспективной актрисы фактически завершилась. Хотя после института она вернулась в Сухуми, но ситуация в театре была уже иная, да и Нелли Эшба уехала в Москву.

Несколько лет Ирма работала в руставской школе «Лампари», директором которой был Давид Менапири. С Абхазией его связывала лишь учеба в Абхазском университете, но он настолько был влюблен в этот край, что открыл курс абхазского языка, однако после его смерти курс закрылся.

— В Абхазии живет вся моя большая родня. Я каждое лето езжу к родным в Гудаута, не пропускала ни один год… Меня все встречают прекрасно. Я растягиваю этот отдых и удовольствие на целый год и жду наступления лета», — отмечает Ирма Осия-Кинцурашвили.
***

Тамара Мукба вместе с абхазами создала неправительственную организацию «АИЦЫНХАРА — дети одной земли», которая помогает приезжающим на лечение из Абхазии в оформлении необходимых документов. НПО сотрудничает с Министерством по реинтеграции Грузии. Тамаре звонят абсолютно незнакомые люди, которые затем бывают у нее в гостях. Хотя она отмечает, что пока не удалось решить вопрос с помещением для офиса. Тамара Мукба замужем за грузином, у нее трое детей, по профессии она биолог, но сейчас преподает английский язык.

Тамаре было 17 лет, когда началась война. После войны она не была в Сухуми, где у нее очень много родственников со стороны отца. Семья Тамары родом из Гудаута, но она родилась и выросла в Сухуми. Окончила 4-ю русскую школу. В Тбилиси приехала с матерью-грузинкой, пройдя трудный путь, — пешком перешли горы Сванети. Ей трудно об этом вспоминать не оттого, что со временем что-то позабыла. Нет, она все прекрасно помнит и признается, что до сих пор ощущает страдания людей…

— Но, несмотря на это, я готова перейти эти горы обратно и вернуться к родным, — говорит Тамара. — Прошло много времени, как мы не виделись, но, благодаря современным технологиям, мы общаемся. Но это лишь капля в море — ведь мы хотим вместе радоваться и горевать. Мы не должны быть виртуальными родственниками. К огромному сожалению, в Абхазии нет ни одной семьи, где не было бы погибшего на войне, и эта трагедия для всех. Новое поколение не должно расти при словах — «абхазы — сепаратисты, грузины — враги». Настало время менять взгляды, искать точки соприкосновения, налаживать взаимоотношения. Хочу отметить, что у Грузинского государства появилась хорошая возможность проявить себя с наилучшей стороны по отношению к абхазам. Многие из Абхазии приезжают сюда на лечение, грузинские врачи спасают им жизни. Это доброе дело, и абхазы им очень благодарны. В свою очередь, Министерство по реинтеграции и Минздрав делают все, чтобы обеспечить лечение этих людей и оплатить его. Я бы хотела сказать моим абхазам, что у нас глубокие общие корни. Пройдет немного времени, надеюсь, все наладится, боль пройдет, беженцы вернуться в свои дома, и Абхазия, как и раньше, будет самым прекрасным уголком на планете.

Поделиться :